Pouvoir de contraindre et pouvoir de convaincre


La Commission générale de terminologie et de néologie recommande l’emploi des termes suivants :

Pouvoir de contraindre

« Capacité d’un État ou d’un groupe d’États à imposer ses vues à un ou plusieurs autres en usant de divers moyens de pression et de coercition, sans exclure le recours à la force armée. »

En anglais : hard power.

Journal officiel de la République française, 16 septembre 2006.

Pouvoir de convaincre

« Capacité d’un État ou d’un groupe d’États à rallier à ses vues un ou plusieurs autres États, grâce à l’influence prépondérante qu’il exerce dans divers domaines, à son rayonnement ou au prestige qui lui est reconnu. »

En anglais : soft power.

Journal officiel de la République française, 16 septembre 2006.

Diplomatie d’influence

« Forme de diplomatie privilégiant le pouvoir de convaincre et utilisant tous types de réseaux et de relations personnelles. »

En anglais : soft diplomacy.

Journal officiel de la République française, 4 mars 2012.

Pouvoir intelligent

« Forme de diplomatie combinant habilement le pouvoir de contraindre et le pouvoir de convaincre. »

En anglais : smart power.

Journal officiel de la République française, 4 mars 2012.

On retrouvera toutes ces définitions dans le Vocabulaire des relations internationales (2014) et sur le site France Terme :

Pouvoir de contraindre ; en anglais : hard power.

Vocabulaire des relations internationales

« Pouvoir de contraindre », France Terme